犬
2006年 10月 15日
ケーブルでイタリアの番組を見ていたら、おもしろいビデオ特集をちょうどやっていた。
料理番組でシェフの服装をした若い男性が、料理の手順を説明します。
「まずたまねぎを炒めます。」
「次に犬を炒めます。」
いぬ~っ!犬を食うのか、イタリアでは。
画面にはスライスした肉をフライパンで炒めている様子が映ってます。
まじめな顔で言ってましたから。腹がねじれるほど笑いました。
でも、私もイタリア語教室に通っているときに、同じ間違いをしたことがあるので人のこと笑ってる場合じゃないのですが。
「犬を炒める」とテレビで言ってしまった彼もイタリア人ではなかったようですし。
犬はCaneで、肉はCarne。すごく似てる。
カーネとカルネは間違いやすいですよ。
だから、私も間違えて「昨日犬を食べました。」とか言ってしまったわけです。
でも、先生は笑いませんでしたから、
日本人が犬を食べるという噂は本当だったんだ
と確信を持ったことでしょう。
今から訂正したい。
料理番組でシェフの服装をした若い男性が、料理の手順を説明します。
「まずたまねぎを炒めます。」
「次に犬を炒めます。」
いぬ~っ!犬を食うのか、イタリアでは。
画面にはスライスした肉をフライパンで炒めている様子が映ってます。
まじめな顔で言ってましたから。腹がねじれるほど笑いました。
でも、私もイタリア語教室に通っているときに、同じ間違いをしたことがあるので人のこと笑ってる場合じゃないのですが。
「犬を炒める」とテレビで言ってしまった彼もイタリア人ではなかったようですし。
犬はCaneで、肉はCarne。すごく似てる。
カーネとカルネは間違いやすいですよ。
だから、私も間違えて「昨日犬を食べました。」とか言ってしまったわけです。
でも、先生は笑いませんでしたから、
日本人が犬を食べるという噂は本当だったんだ
と確信を持ったことでしょう。
今から訂正したい。
by miche13
| 2006-10-15 06:58
| 食物